Леся Сокольская «Урок столетней давности»

 

Леся Васильевна Сокольская, кандидат педагогических наук, доцент Челябинской государственной академии культуры и искусств

    Урок столетней давности: актуальность сохраняется



    Современные программы поддержки чтения, как общероссийского, так и региональных масштабов, порождены энтузиазмом и творчеством многих активных и заинтересованных лиц. В них вложено много сил, энергии, времени, даже средств - много (с точки зрения нашего неразвитого профессионального "аппетита"). Однако поводов для оптимизма пока немного. Возможно, это случай "отложенного" результата, не исключено и другое - не дорабатываем, усилия недостаточны и по количеству, и по качеству. При любом из этих вариантов понятно, что первый период подобной деятельности, основанный на количественном наращивании действий по поддержке чтения, завершается, далее следует вести поиск путей их оптимизации.

    Где искать? Как ни странно, но, может быть, стоит организаторам чтения в информационном обществе обратиться к профессиональной классике, в частности, к работам, изданным столетие назад, и, не исключено, увидеть там резервы для разрешения современных проблем.

    В 1918 году Любовь Борисовна Хавкина издала одну из самых эмоционально пронзительных библиотечных книг - работу "Книга и библиотека" . Ее значительная часть посвящена американским библиотекам. Выбор автор объясняет так: "… библиотечные идеалы современной эпохи именно в Америке были не только выработаны, но и воплощены в жизнь, и это их воплощение служит образцом для цивилизованного мира, так как ни одна страна не достигла таких колоссальных результатов в области библиотечной работы, как С.-А. Соединенные Штаты" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.66). Нет оснований и сегодня не считаться с успехами библиотек современной Америки.

    Книга Л. Б. Хавкиной - отнюдь не отстраненное описание деятельности американских библиотек, а взгляд заинтересованного специалиста, который заметил все самое ценное, при этом не сиюминутно важное, а действительно "классически" характеризующее библиотеку как важнейший институт продвижения книги, а библиотекарей - как чрезвычайно заинтересованных в том, чтобы люди читали.

    Чтению детей в американских библиотеках Л. Б. Хавкина уделила особое внимание. Мы до сих пор дискутируем - сохранять или нет самостоятельные детские библиотеки, тогда как известное решение этого вопроса в Америке автор книги вслед за заокеанскими коллегами объяснила просто и абсолютно логично в связи с проблемой формирования ребенка как читателя и читателя библиотеки, в частности, "… американцы справедливо рассуждают, что читателя надо с детства воспитать, приохотить к чтению, научить пользоваться книгами и ориентироваться среди них, надо с юных лет направить их литературные вкусы. У таких читателей связь с библиотекой никогда не порвется, и, сделавшись взрослыми, они будут читать толково и серьезно. Детская библиотека явится для них своего рода подготовительной школой. Этой точкой зрения объясняется, почему в Америке детская библиотека есть составная часть публичной библиотеки. Когда ребенок вырастет, то ему не нужно искать нового учреждения, которое снабдило бы его книгами: это будет делать та же самая библиотека, с которой он успел сродниться. Таким образом, в детях публичная библиотека уже вперед обеспечивает себе новые кадры будущих взрослых читателей" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.77).

    Библиотеки четко осознавали свою миссию в отношении детей именно в направлении их формирования как читателей: "Пусть библиотека выработает у ребенка привычку к чтению, научит его выбирать хорошие книги и мыслить самостоятельно, тогда он, вероятно, до конца жизни будет читать, по крайней мере, никогда не утратит умения думать и стремиться к идеалу, которое в нем разовьют книги, прочитанные в возрасте наибольшей восприимчивости, - к такому заключению пришла питтсбургская библиотека".(Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.99-100)

    Показательно описание Л. Б. Хавкиной "пестрой толпы ребятишек, наполняющих американскую читальню": "За одним столиком вы можете увидеть мальчика в бархатном костюмчике с дорогим гипюрным воротником, в сопровождении гувернантки, а за другим - группу детей в скромных ситцевых платьях, синих блузах и худых башмаках. Вот семилетняя девочка с трехлетней сестрой, которую не на кого оставить дома и надо взять с собою в библиотеку, а чтобы она сидела смирно и другим не мешала, ей дают смотреть картинки; а вот мальчик лет тринадцати с вдумчивым серьезным лицом, весь погрузившийся в книгу с моделями аэропланов…. Нужно, чтобы каждый читатель нашел свою книгу и каждая книга - своего читателя, нужно известным образом руководить чтением и в то же время оставлять простор для индивидуальности ребенка. Есть дети, преимущественно из зажиточной интеллигенции, которых приводят в читальню родители или воспитательницы, усаживают за столик и суют им в руки книжку по своему выбору. В таких случаях библиотекари не вмешиваются и родительского авторитета не оспаривают" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.81).

    Никакого принуждения к чтению, максимальная деликатность и внимательность, учет индивидуальных и групповых особенностей детей, стимулирование читательской самостоятельности, создание для ребенка среды психологического комфорта в процессе чтения - эти принципы, выраженные современной стилистикой, предстают из описания Л. Б. Хавкиной деятельности американских библиотекарей по обслуживанию детей. Так, она приводит такие примеры: "Библиотека поощряет организацию клубов и считает полезным приучать детей к коллегиальному управлению. Клубы устраиваются порознь для мальчиков и девочек, так как их литературные вкусы обычно не совпадают. Основная цель клуба при библиотеке - совместное чтение по тому или иному вопросу" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 -с.88).

    "Формализм в работе с детьми исключен", - явно утверждает Л. Б. Хавкина и называет случаи особо удачных "мероприятий" библиотекарей их "личными отношениями с читателями". В частности, таковым она сочла "…еще один путь социальной работы. Уличные мальчики, организованные в "банды", представляли в Питтсбурге довольно беспокойный элемент. "С организованностью надо бороться организованностью", провозгласила библиотека. И эти "банды" библиотекари принялись организовывать в клубы чтения, предоставляя ребятам при этом достаточный простор для самодеятельности. Так, например, их не заставляют непременно собираться в здании библиотеки: иной клуб собирается для совместного чтения где-нибудь на пустыре, на заброшенной постройке и т. д. И, как показал десятилетний опыт, клубы для чтения - отличный способ влияния на уличные "банды" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.100). Выйти из библиотеки! Идти к читателю! "… действительно, прежде библиотека не выдавала книги их своего помещения, новая же библиотека стремится доставить книгу всюду, где есть люди, она не ждет, чтобы читатель пришел к ней, а сама идет навстречу, ищет его". (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.66)

    Да, конечно, в последние годы российские библиотеки тоже используют этот путь: выходим из библиотек к читателям и за читателем. А куда идем? Рискуем ли туда, где нас точно не ждут? Бывает, но очень редко: такой распространенной практики нет.

    Мы сейчас только "догадались", что не решить проблему детского чтения без семьи, без родителей, особенно - без помощи мамы. Сегодня в российских библиотеках складывается разноплановая работа с женщинами, однако поражает, насколько тонко продуманной она предстала перед Л. Б. Хавкиной сто лет назад в американских библиотеках. Сколько нюансов женского (материнского) чтения уже тогда были известны заинтересованным в процветании библиотек и своей нации библиотекарям!

    Л. Б. Хавкина описывает ситуацию: "В одной из калифорнийских библиотек применен был такой способ: в иностранных и, в частности, в американских газетах обычно печатаются объявления о рождении ребенка в семье. Библиотекарша стала рассылать по адресам этих объявлений такой циркуляр: "Вы, конечно, дорожите здоровьем своего ребенка. Сиэтльская библиотека имеет хорошие книги по уходу за детьми и по воспитанию детей (следует небольшой список)". В результате сильно повысился спрос на такие книги" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.70). Как просто и как действенно. Да, согласимся, что и у нас последние 10 лет (только последние 10 лет) уже много случаев сотрудничества библиотек с женскими консультациями, родильными домами. Безусловно, следует продолжать эту работу и далее искать все более неформальные методы ее реализации.

    Мама, имеющая устойчивый читательский опыт использования книги, информации для решения проблем воспитания ребенка и ухода за ним, безусловно, будет сторонником его формирования как читателя. Более того, авторитет библиотеки у матерей позволяет надеяться, что его они будут транслировать и своим детям. "Информационно поддерживать и сопровождать любые материнские потребности" - так сегодня можно сформулировать цель деятельности американских библиотекарей, представленной нам Л. Б. Хавкиной. В ее книге на основании записей в дневнике библиотекаря описан случай: "У прилавка появились три дамы. В городе шла ожесточенная летняя борьба между бюро Здравия, которое настаивало на пастеризации молока, и Союзом молочных ферм, который доказывал, что его молоко безупречно и в пастеризации не нуждается. Самый крупный из женских клубов в городе принял участие в этом споре и послал своих представительниц в библиотеку проштудировать вопрос. Вооружившись последними отчетами Американской врачебной комиссии по исследованию молока и молочными бюллетенями неутомимого Департамента земледелия, они уселись за столик. Тем временем библиотекарша позвонила известному детскому врачу, спросила его мнения по данному вопросу и сообщила им в добавление к литературным материалам" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.124).

    Содействие матерям как организаторам чтения своих детей было, судя по примерам Л. Б. Хавкиной, в американских библиотеках достаточно распространено. Его формы были различны, например, непосредственная помощь матерям в выборе книги (библиотечной или в качестве подарка) ребенку. "Перед Рождеством во многих детских библиотеках устраивается выставка книг для подарков, а весною - выставки книг для летнего чтения. Это прекрасное подспорье для родителей и воспитателей, потому что книги подобраны очень тщательно, и критерием для выбора служат не только теоретические обоснования, но и проверка, насколько книга нравится детям, произведенная в большой лаборатории, какою является детская библиотека" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.93).

    Библиотекари стремились не только заинтересовать матерей в том, чтобы их дети читали, но и максимально просветить их в этом вопросе. "Питтсбургская библиотека вела у себя еженедельные собрания матерей в Центральной библиотеке для того, чтобы заинтересовать их работою с детской книгой. На этих собраниях обсуждаются вопросы детского чтения, разбираются новые книги, выбираются произведения для рассказывания, затрагиваются разные вопросы воспитания и т. д. Благодаря "собраниям матерей", подписчицы стали брать из библиотеки книги не только для ребят, но также для себя и для своих мужей" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.93). И так: опыт американских библиотекарей показал, что женщина является их надежным "проводником" книги в семью.

    Библиотекарями было точно уловлено, что женская потребность в обсуждении волнующих их вопросов, их чувство "гендерной солидарности" следует максимально использовать во благо формирования ребенка-читателя. "…библиотечная комиссия американских бойскаутов издала и разослала во многие библиотеки брошюрку с указаниями, как устроить "неделю хороших книг". В ней говорится: …. Старайтесь заинтересовать женские организации. Позаботьтесь, чтобы "о детских книгах к Рождеству" были доклады в ноябрьском или декабрьском заседании" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.72).

    Еще одна форма сотрудничества библиотек Америки начала XX века с матерями - функционирование "материнских клубов". Со слов библиотекаря филиала библиотеки в С. Луи Л. Б. Хавкина так описывает его деятельность: "Материнский клуб нашего филиала объединяет идею библиотеки и собраний. Члены клуба постоянно берут книги - мы для них заказываем даже временные подкрепления или подвижные библиотечки из Центральной библиотеки по тем вопросам, которыми они интересуются. Теперь клуб устроил школу шитья для девочек и для этого тоже пользуется нашими книгами. Несколько раз они ставили спектакли и, конечно, за подбором пьес, за указаниями на счет костюмов также обращались к библиотечным книгам" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.102).

    Все эти формы совместной деятельности библиотек и женщин, озабоченных одинаковыми проблемами воспитания и образования, досуга детей явно давали самый главный для библиотек итог: доверительное и уважительное отношение к ним и взрослых и детей, признание нормообразующей роли библиотеки в детской просветительно-досуговой сфере: "Иногда детьми устраиваются чисто увеселительные собрания. Случается даже, что родители приходят с ними просить о помещении и откровенно заявляют, что дома по тем или иным условиям нельзя собрать детей. Одна мать рассказывала, что когда у них праздновалось чье-то рождение, то соседи сверху топали ногами и выходили из себя за шум. Теперь она хочет собрать детей вне дома во избежание столкновения: ведь не могут же дети не шуметь, если им весело" (Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - с.102).

    Ни в коей мере не призывая к кампании типа "День рождения ребенка - в библиотеке", задумаемся: от всех ли клише о допустимом и недопустимом в работе библиотек с детьми, семьями мы избавились? Действительно ли мы хотим и готовы к самым разнообразным неформальным контактам с семьей, служащим, в конечном счете, цели восстановления истинной роли библиотек и книг в жизни ребенка?

    Общее впечатление от описанного Л. Б. Хавкиной опыта американских библиотек столетней давности состоит в понимании того, что они максимально стремились доказать читателям - взрослым и детям - что это - ИХ БИБЛИОТЕКА, они здесь - хозяева, а библиотекари лишь служат тому, чтобы хозяева как можно полнее воспользовались своим богатством. Приоритет личности, ее читательские свободы, которые уважаются и которым дается полное развитие - основа этой деятельности. Настойчивая тактичность и тактичное стремление угодить, скорее всего, приводило к желаемым результатам. В частности, и женщины, как отмечалось, привлекали к чтению других членов семей, и дети через продуманный метод создания бесплатно распространяемых рекомендательных списков "Книги, охотно читаемые девочками", "Книги для младших братьев и сестер", "Книги для мальчиков и девочек", "Как и что самому сделать" вовлекали в чтение своих друзей и братьев с сестрами.

    Только библиотекам не под силу сделать нацию читающей - это было понятно американским библиотекарям. Отсюда - их действия по увеличению количества не только самих читателей, но лиц и организаций, также непосредственно заинтересованных в читаемой личности, особенно - детской. Свою миссию библиотекари не воспринимали ограничено прагматично: они стремились не к "захвату" человека библиотекой, а к тому, чтобы он полюбил чтение и книгу. Будет это книга библиотечная или личная, состоится чтение в библиотеке или в другом месте - не суть важно. Всмотримся в далекое прошлое, чтобы еще раз убедиться в том, что библиотечный труд - подвижнический, т. е. во все времена нам "продвигать", и чтобы зарядиться энергией и вдохновением наших предшественников в этом сложном деле. Перечитаем еще раз книгу Л. Б. Хавкиной.

   
Литература

    1. Хавкина, Л. Б. Книга и библиотека / Л. Б. Хавкина. - М. : Кн. склад "Наука", 1918 - 170 с.